Résultats de recherche

  • Huot Sylvia. From song to book the poetics of writing in old french lyric and lyrical narrative poetry
  • aussi. Editeur s Renmin Wang People s Daily Network the Party Literature Office et d'autres propriétaires
  • Tricia Karen J. Warren Her Work in the Making of Ecofeminism Ethics and the Environment Greenwich vol. 28 no 27 2024. Plumwood Val et Lorraine Shannon The Eye of the Crocodile Canberra ACT ANU Press 2012. Rosario
  • Revue de synthèse Russian linguistics Urban review The VLDB Journal. La licence nationale se compose des
  • a positive impact on company performance and in the appeal of doing business in a particular territory theoretical approaches this study aims to understand the effectiveness of HR training to SME directors and case studies action-research longitudinal study . The study looks at two non-traditional training methods methods accompaniment-training of different types. The selected case studies are composed of four Very Small
  • power is most apparent in the use of language. By studying these two texts the Orwellian novel 1984 and totalitarisme. Victor Klemperer et George Orwell The Language of Totalitarianism Victor Klemperer and Imperii by Klemperer we are able to reconstruct the underlying rhetorical techniques and their philosophical
  • numériques 2002. Gentes Annie. The In-Discipline of Design Bridging the Gap Between Humanities and Engineering
  • models and their impacts on team efficacy through the lens of individual interdependancies and collective order to do so we use a new field of experiment the esport and its strenghts to offer a fresh look on
  • resource efficiency and their impact. The methodology adopted is the socio-economic intervention research
  • la Sorbonne pp. 57-68. 2004 The new French Revolution recent changes to the cour d assises in P. Feuillée-Kendall de la Sorbonne pp. 105-113. 2005 Pardon my French the Influence of French on Legal English in J.-C. Gémar Feuillée-Kendall H. Trouille dir. Justice on Trial the French juge in question Oxford Bern Peter Lang pp. pp. 2000 A Beginner s Course in Legal Translation the Case of Culture-bound Terms in ASSTI ETI La traduction